期刊文献+

翻译中的文化因素与语言功能 被引量:3

Cultural Factors and Linguistic Function in Translation
下载PDF
导出
摘要 语言与文化的关系相当密切,进行翻译的同时也是在进行文化交流。因此,翻译中涉及的不仅是语言因素,也有文化因素。其中宗教、历史、习俗以及地域是影响翻译的主要因素。在翻译过程中,译者应该充分考虑这些因素,根据具体情况正确运用"归化"和"异化",充分发挥翻译的语言功能。 Language is closely related to culture. Translating, in a sense, is an activity of promoting cross-cultural exchange. Therefore, translation involves not only language factors but cultural factors. Factors such as religion, history, custom and region are the main factors. While translating, translator should fully consider that and use foreignizing and domesticating correctly to exert the linguistic function of translation.
作者 张应梅
出处 《南平师专学报》 2007年第3期95-97,共3页 Journal of Nanping Teachers College
关键词 翻译 文化因素 语言功能 translation Cultural factors linguistic function
  • 相关文献

参考文献1

共引文献127

同被引文献19

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部