期刊文献+

“异域探寻”背后的“文化身份”透视——谈红柯的《西去的骑手》

The Perspective of "Cultural Status" Behind "The Seek in Different Region"——The Discussion of Equestrian Who Went towards the West Written by Hong Ke
下载PDF
导出
摘要 从后殖民理论中的"文化身份"角度来分析红柯的《西去的骑手》,发现全球化后殖民语境的今天,作家受到多种文化的影响,作家的文化身份不再是清晰单一,而变得模糊不清。作家在90年代的文化"寻根"过程中受到伊斯兰文化的影响,对于传统的儒家文化现状表现出忧虑,同时中原汉民族儒家中心文化的烙印又深入骨髓,他寄希望于儒家文化能够从少数民族的伊斯兰文化中吸取新的营养,重新焕发出生命力。 This article will analyze Hong Ke's Equestrian Who Went Towards the West from the "Cultural status" angle of post-colonizes theory,Perspectiving in today linguistic environment of Globalization post-colonizes, Hong ke received many kinds of cultural influence,his cultural status is no longer clear as so as sole,and became slurred. He received lslam cultural influence in seeking cultural root process in 90's,and displayed anxiety towards traditional Confucian cultural present situation,meantime Area South of Yellow River Han Nationality "Confucian center culture" deeply influenced him too. He hopes Confucian culture can absorb the new nutrition from the Islam culture,and show its vitality again.
作者 朱玉
出处 《德州学院学报》 2007年第5期25-28,共4页 Journal of Dezhou University
关键词 西去的骑手 伊斯兰文化 儒家文化 Equestrian who went towards the west Islam culture Confucian culture
  • 相关文献

参考文献5

  • 1凌宇.现代文学与与民族文化的重构[M].长沙:湖南师范大学出版社,2005:290,285.
  • 2红柯.西去的骑手[M].昆明:云南人民出版社,2001:32,22,28,34,34.
  • 3托玛斯·李普曼(Lippman,J.W.).伊斯兰教与穆斯林世界[M].陆文岳,英珊,译.北京:新华出版社,1985:124.
  • 4红柯.红柯散文[J].绿洲,2000(4):142-148. 被引量:1
  • 5红柯.我的西部[OE/CD].http://wh.neooasis.com/f_filelist_v.asp?p_index=wxsk&p_id=2255

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部