期刊文献+

从“教(叫)”看汉语被动句和使动句的互转 被引量:6

On the inter—transformation of Chinese passive sentences and causative sentences from"Jiao(教/叫)"
下载PDF
导出
摘要 "教(叫)"在近代汉语中有表示被动与使动的用法。本文讨论了"教(叫)"的这两种意思的源流及发展。"教(叫)"的被动义由使动义转化而来。文中并以"教(叫)"和其他词为例说明,在汉语中使动句和被动句有互相转化的可能,转化有两个原因,一是两种句子形式相同,二是两种句子具有语义的模糊性。 "Jiao(教/叫 )" can be used to express both passive and causative meanings in modern Chinese. This article discusses the origin and development of the two meanings of "Jiao(教/叫 )" The passive meaning of "Jiao(教/叫 )" was transformed from its causative meaning. Based on examples of "Jiao(教/叫 )" and other words, this article holds that Chinese passive sentences and causative sentences are inter-transformable if they share the same sentence form and if they are ambiguous semantically.
作者 杨月蓉
出处 《重庆工商大学学报(社会科学版)》 2007年第5期132-135,共4页 Journal of Chongqing Technology and Business University:Social Science Edition
关键词 被动 使动 互转 "Jiao(教/叫 )" passive causative inter- transformation
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献4

  • 1歌戈韵.《中原音韵》[M].,..
  • 2李新魁.《(中原音韵音系)研究》[M].,.184页.
  • 3杨耐思.《蒙古字韵》[A]..《中原音韵音系》[C].,.71-72页.
  • 4陆志韦.北京话单音词汇[M].北京:科学出版社,1956.293.

共引文献12

同被引文献38

引证文献6

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部