摘要
"夕阳"意象作为饱含文化信息的情感符号,历来为中国文人所偏爱。生活在同一时期的柳永和晏殊对"夕阳"这个传统意象都情有独钟。但是同一意象入词,在二人的手里有着不同的处理方法与主观色彩,从而产生不同的效果,表达词人不同的情感。
Chinese literati always prefer to the Imago of "the set sun", as an emotional symbol contains abundant cultural information. Liu Yong and Yan Shu who live in same time are deep love with the traditional imago. But the same imagoes in the two writers' literature have different application methods and different subjective colors, which bring for different effect and express different emotion.
出处
《楚雄师范学院学报》
2007年第10期52-60,共9页
Journal of Chuxiong Normal University
关键词
柳永词
晏殊词
夕阳意象
比较
Liu Yong' s Ci
Yan Shu' s Ci
Imago of "the set sun"
compare