期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译中原文的理解模式及信息处理
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文章讨论了翻译原文中显性信息与隐性信息的本质。从消除歧异、指称赋值及语意充实的角度讨论了显性信息的确定及处理方法;从会话含义的角度阐述隐性信息的确定及处理方法。
作者
朱洪达
机构地区
上海理工大学
出处
《职业圈》
2007年第11X期101-102,89,共3页
Occupational Circle
关键词
关联理论
理解模式
显性信息
隐性信息
分类号
H01 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
伍小君.
论英汉互译中隐性信息的再现[J]
.零陵学院学报,2004,25(5):216-217.
2
李卫中.
析“爱A不A”固定格式[J]
.平顶山师专学报,2003,18(4):76-78.
被引量:6
3
王晓华.
谈信息传递与话语会话含义[J]
.和田师范专科学校学报,2005,25(3):159-160.
4
赵联斌.
从原型——模型翻译理论看译语文本的读者满足[J]
.长治学院学报,2013,30(5):63-64.
被引量:7
5
王娜.
求职面试话语的语用分析[J]
.科教导刊,2011(5):150-151.
6
陈忠.
英汉语义隐、显对应规律及翻译、教学对策[J]
.山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育),2000,4(1):94-97.
7
李建华.
信息原则与双关辞格[J]
.温州大学学报(社会科学版),2007,20(2):106-110.
被引量:4
8
彭爱民.
论隐性信息的翻译:问题与对策[J]
.西南科技大学学报(哲学社会科学版),2017,34(1):17-21.
被引量:2
9
徐俊.
框架理论对中韩翻译中的隐性信息的解读[J]
.青年文学家,2015,0(8Z):122-123 125.
10
刘源甫,张君.
论语言教学的信息观[J]
.外语学刊,2004(1):14-20.
被引量:2
职业圈
2007年 第11X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部