期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《论语》“夫子矢之”之“矢”及相关问题
被引量:
4
原文传递
导出
作者
徐前师
出处
《孔子研究》
CSSCI
北大核心
2007年第5期127-128,共2页
Confucius Studies
基金
湖南省教育厅科学研究资助项目(06A020)。
关键词
《论语》
“夫子矢之”
“矢”
孔子
分类号
B222.2 [哲学宗教—中国哲学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
79
同被引文献
69
引证文献
4
二级引证文献
10
参考文献
1
1
段玉裁.《说文解字注》[M].上海古籍出版社,1981年..
共引文献
79
1
黄晓冬.
古汉语训诂材料中词的词义层次[J]
.求索,2004(7):211-213.
2
黄宇鸿.
《说文解字》与粤方言本字考[J]
.语言研究,2002,22(4):111-116.
被引量:2
3
宋永培.
训诂材料的综合与词义的具体所指[J]
.学术研究,2004(11):136-138.
被引量:1
4
陈学广.
“语言说我”与“我说语言”——文学如何以言表意[J]
.江海学刊,2004(6):167-170.
被引量:2
5
王东海.
汉语同义语素编码的参数和规则[J]
.中国语文,2002(2):159-164.
被引量:8
6
程邦雄.
释“五”[J]
.语言研究,2000(4):112-116.
被引量:3
7
王以宪.
中国原姓与感生神话[J]
.中国文化研究,2005(4):130-136.
被引量:1
8
侯玲文.
朝鲜语汉语的早期对应词[J]
.民族语文,2006(2):14-18.
被引量:2
9
王应宪.
惠栋荀学思想刍议——以《荀子微言》为中心的考察[J]
.安徽史学,2006(3):18-24.
被引量:3
10
侯玲文.
朝鲜语固有词与上古汉语的对应关系——以“甲”、“介”声符对应词为例[J]
.民族语文,2006(5):56-61.
被引量:2
同被引文献
69
1
黄国文.
系统功能语言学研究中的整合[J]
.中国外语,2009,6(1):17-23.
被引量:41
2
李天辰.
《论语》英译体会点滴[J]
.外语教学,1999,20(2):39-41.
被引量:18
3
黄国文.
形式是意义的体现─—功能句法的特点之一[J]
.外语与外语教学,1998(9):4-7.
被引量:89
4
赵振铎.
说讹字[J]
.辞书研究,1990(2):56-62.
被引量:7
5
李冰梅.
林语堂《论语》英译与跨文化阐释[J]
.作家,2008,0(10):184-185.
被引量:1
6
黄国文.
翻译研究的功能语言学途径[J]
.中国翻译,2004,25(5):15-19.
被引量:125
7
黄国文.
功能语言学分析对翻译研究的启示——《清明》英译文的经验功能分析[J]
.外语与外语教学,2002(5):1-6.
被引量:252
8
黎红雷.
“子见南子”:儒者的困惑与解惑[J]
.中山大学学报(社会科学版),2006,46(1):34-39.
被引量:5
9
黄国文.
个别语言学研究与研究创新[J]
.外语学刊,2007(1):35-39.
被引量:14
10
陈小云.教女儿学《论语》[M].北京:团结出版社,2007.
引证文献
4
1
陈旸.
“夫子矢词”之功能语言学探究[J]
.广东技术师范学院学报,2012,33(5):67-71.
被引量:1
2
陈旸.
功能语言学本土化研究:十年一回眸——黄国文教授访谈录[J]
.山东外语教学,2012,33(3):3-9.
被引量:6
3
陈旸.
“子见南子/子路不悦”:功能语言学者新解[J]
.北京科技大学学报(社会科学版),2012,28(3):28-33.
被引量:3
4
胡翠娥,赫丹云.
浅论中国古代典籍中语词理解对译文产出的影响——以五个《论语》英译本为例[J]
.东方翻译,2020(5):10-17.
二级引证文献
10
1
陈旸.
“子见南子/子路不悦”:功能语言学者新解[J]
.北京科技大学学报(社会科学版),2012,28(3):28-33.
被引量:3
2
杨正军,何娟.
国内1990-2012年《论语》翻译研究现状及不足[J]
.青岛农业大学学报(社会科学版),2013,25(1):83-87.
被引量:2
3
陈旸.
《论语》不同语篇类型的结构特征研究[J]
.北京科技大学学报(社会科学版),2015,31(2):17-21.
被引量:1
4
尚延延.
从《论语》“问孝”四章的英译看正副文本对话语基调的体现[J]
.北京科技大学学报(社会科学版),2015,31(2):28-35.
被引量:3
5
刘婧.
古诗词英译研究的语言学途径——《翻译研究的语言学探索》介评[J]
.外国语文,2015,31(2):157-160.
6
曾建松.
国外语言学理论本土化研究[J]
.湖南科技大学学报(社会科学版),2017,20(5):135-141.
被引量:1
7
魏银霞.
《论语》英译文语篇的情态责任对比研究——以Arthur Waley、刘殿爵英译本为例[J]
.北京科技大学学报(社会科学版),2018,34(5):28-37.
8
胡翠娥,赫丹云.
浅论中国古代典籍中语词理解对译文产出的影响——以五个《论语》英译本为例[J]
.东方翻译,2020(5):10-17.
9
谭姗燕.
系统功能语法下英语科技论文的语篇实证研究[J]
.中外企业家,2019,0(27):134-135.
被引量:1
10
谭姗燕.
系统功能语法下英语科技论文的语篇研究综述[J]
.中外企业家,2019,0(28):156-157.
被引量:1
1
张兴武.
可爱的孔子[J]
.阅读与写作,2009(1):9-9.
2
金舒年.
评《中庸辩证法》对“中庸”的诠释及其现实意义[J]
.北京大学学报(哲学社会科学版),1994,31(4):112-114.
3
《论语》那些事儿(十一)[J]
.海峡儿童(读写)(3-6年级),2012(1):32-33.
4
姜宏晨.
论中庸[J]
.作文新天地(高中版),2010(7):109-110.
5
侯盈.
也释“亡之”[J]
.咬文嚼字,2013(10):23-25.
6
黎红雷.
“子见南子”:儒者的困惑与解惑[J]
.中山大学学报(社会科学版),2006,46(1):34-39.
被引量:5
7
戴黍.
以治为重心:试析《淮南子》之道[J]
.江淮论坛,2008(1):154-158.
被引量:2
8
曹奕婷.
孔子的“小人”与“女子”观分析[J]
.考试周刊,2009(41):239-240.
9
沈永生.
孔子在乎得可爱[J]
.椰城,2010(6):58-58.
10
李木生.
子见南子[J]
.书屋,2016,0(5):59-62.
孔子研究
2007年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部