期刊文献+

文化语境对科技英语翻译的制约 被引量:20

Cultural Context in EST Translation
下载PDF
导出
摘要 由于语境理论对语言行为的巨大阐释力,语境已成为翻译研究的一个热点,其中对文化语境的研究更是把语境翻译研究提高到一个新的理论层次。有人认为科技英语描述清楚,定理精确,带有非文化属性,语境研究不必应用于科技翻译领域。实际上,语境包括文化语境都在科技翻译中起着非常重要的作用。本文从文化语境的概念入手,分析影响科技英语翻译的文化语境因素如社会历史文化、物质文化、宗教文化以及语言文化等,探讨从文化语境的角度研究科技英语翻译的必要性、可行性及其意义。 Research has shown the powerful impact of context in the process of translation. This paper, beginning with a definition of ' cultural context' , analyzes the cultural context factors that influence EST translation between English and Chinese, including socio-historical, material, religious and linguistic culture. The necessity, feasibility and significance of researching EST from the perspective of cultural context are also highlighted.
出处 《中国科技翻译》 北大核心 2007年第4期1-3,21,共4页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 文化 语境 科技英语 翻译 culture context English for science and technology translation
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献18

共引文献121

同被引文献136

引证文献20

二级引证文献36

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部