期刊文献+

翻译观念与教学模式也应“与时俱进” 被引量:11

How to change the concept of translation and improve the teaching method
下载PDF
导出
摘要 文章在反思传统翻译观念与教学模式不足的基础上,以现代教育理念为理论依据,探讨英语专业翻译课程的教学新理念,并提出在翻译教学中教师应引导学生自主学习,积极主动地参与教学活动,在“译”中学习技能,体验规则,积累经验,形成能力。 According to the current educational concept, this paper indicates uncorrectness of the traditional concept of translation, identifies typical problems in the current approach and proposes a new pedagogical model. It emphasizes the importance of cultivating the students' initiative in the learning process and calls on the instructor to pay special attention to developing the students' cognitive abilities so as to help them become more effective in the construction of new knowledge.
作者 黄青云
出处 《周口师范学院学报》 CAS 2007年第1期147-149,共3页 Journal of Zhoukou Normal University
关键词 现代教育理念 翻译课程 翻译观念 课堂教学 the current educational concept translation course concept of translation classroom teaching
  • 相关文献

参考文献5

  • 1许钧.翻译思考录[M].武汉:湖北教育出版社,1988.1.
  • 2季羡林.我看翻译[M]//许钧.翻译思考录[M].武汉:湖北教育出版社,1988.3.
  • 3冯庆华.实用英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2002.4.
  • 4郭尚兴.翻译理论与实践[M].天津:天津人民出版社,2003:84.
  • 5陈葵阳.从建构主义观点谈翻译课堂教学[J].中国翻译,2005,26(3):78-81. 被引量:93

二级参考文献10

共引文献97

同被引文献31

引证文献11

二级引证文献40

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部