期刊文献+

翻译中的文化差异及其融合 被引量:8

翻译中的文化差异及其融合
下载PDF
导出
摘要 语言是文化的一部分,语言翻译的实质是用一种语言转述另一种语言的文化信息。由于不同文化下的语言使用者对语言的认知经验不同,在翻译过程中,要正确理解文化的差异及内涵。本文拟从文化与翻译的关系的角度、以中西文化差异为突破口,探讨并阐述翻译中的文化差异及其融合现象。 Language is a part of culture. Linguistic translation means a kind of reproduction of cultural information code from original language into target language. Due to different cognitive experience of different languagnusers, it' s necessary to comprehend cultural difference and its intension then giving a rendering. The paper deals with cultural difference and its integration through the relation between culture and translation.
作者 杨荣
出处 《和田师范专科学校学报》 2007年第4期157-158,共2页 Journal of Hotan Normal College
关键词 翻译 文化 文化差异 文化融合 translation culture: cultural discrepancy cultural integration
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献1

共引文献15

同被引文献17

引证文献8

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部