期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《红楼梦》中的宗教活动与清代社会
被引量:
3
原文传递
导出
摘要
在《红楼梦》中,曹雪芹与续书作者描写了大量的宗教活动,其中提到了一些寺院庙宇,详细描述了许多宗教法事、古代占筮与符咒巫术活动。从这些描述中,我们清醒地看到了清代社会文化心理的一个侧面,以及作者对鬼神的矛盾态度和认识。
作者
李根亮
机构地区
长江大学文学院
出处
《红楼梦学刊》
CSSCI
北大核心
2007年第6期271-286,共16页
Studies on "A Dream of Red Mansions"
关键词
《红楼梦》
宗教
清代社会
分类号
I207.411 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
5
共引文献
0
同被引文献
18
引证文献
3
二级引证文献
12
参考文献
5
1
范成大著.《范石湖集》.上海古籍出版社,1981年版.
2
蒋维乔著.《中国佛教史》.上海世纪出版集团、上海古籍出版社,2007年,3月第1版:第237页.
3
蒋维乔著.《中国佛教史》.第243页.
4
红楼梦学刊,1995,2.
5
俞平伯.《后四十回的批评》[A]..见《红楼梦研究》[C].人民文学出版社,1973年8月,第1版.第38页.
同被引文献
18
1
沈永.
《红楼梦》佛教观念的民俗化及其艺术表现功能[J]
.红楼梦学刊,1999(3):154-167.
被引量:8
2
杜景华.
《红楼梦》与“道”[J]
.红楼梦学刊,1998(4):71-91.
被引量:2
3
袁锦翔.
王佐良翻译观之我见——《翻译:思考与试笔》读后[J]
.外国语,1992,15(2):27-31.
被引量:13
4
牟钟鉴.
《红楼梦》与道家和道教[J]
.宗教学研究,1988(Z1):89-95.
被引量:3
5
陈毓罴.
《红楼梦》与民间信仰——读甲戌本札记[J]
.红楼梦学刊,1995(1):129-142.
被引量:6
6
吴定宇.
巴金与《红楼梦》[J]
.中山大学学报(社会科学版),1996,36(1):98-107.
被引量:7
7
王平.
《红楼梦》与佛道文化[J]
.社会科学研究,1995(2):101-106.
被引量:6
8
金玉田.
《红楼梦》中的释道思想及其实质[J]
.汕头大学学报(人文社会科学版),1996,12(5):46-53.
被引量:1
9
俞润生.
再论《红楼梦》中的庙庵与僧道及其社会意义[J]
.红楼梦学刊,2001(3):61-72.
被引量:4
10
王志尧.
叔嫂逢巫犹遇鬼 声色货利即病源——王熙凤和贾宝玉遭遇魇魔法新解[J]
.明清小说研究,2006(4):196-204.
被引量:3
引证文献
3
1
邱丽梅.
“魇魔法叔嫂逢五鬼”新解[J]
.黑龙江社会科学,2010(1):105-109.
2
俞森林,凌冰.
东来西去的《红楼梦》宗教文化--杨译《红楼梦》宗教文化概念的认知翻译策略[J]
.红楼梦学刊,2010(6):79-99.
被引量:11
3
刘相雨.
论宗教与《红楼梦》中贾府的日常生活[J]
.红楼梦学刊,2018(3):59-78.
被引量:1
二级引证文献
12
1
文军,任艳.
国内《红楼梦》英译研究回眸(1979—2010)[J]
.中国外语,2012,9(1):84-93.
被引量:26
2
张焰明.
罗慕士《三国演义》中儒释道文化词英译启示[J]
.韩山师范学院学报,2012,33(5):75-78.
被引量:2
3
田春燕.
浅议少数民族文学典籍英译中宗教文化元素的翻译补偿——以《尼山萨满》英译为例[J]
.大连民族学院学报,2013,15(6):650-653.
被引量:4
4
汪庆华.
传播学视域下中国文化走出去与翻译策略选择——以《红楼梦》英译为例[J]
.外语教学,2015,36(3):100-104.
被引量:78
5
冉诗洋,郑尧.
中西文化差异视域下的文学翻译批评——以《红楼梦》的英译为例[J]
.长江师范学院学报,2015,31(5):83-87.
6
耿瑞超,王冬竹.
《红楼梦》杨/霍译本的翻译策略及规范研究[J]
.齐鲁学刊,2017(2):140-144.
被引量:1
7
于金红.
《红楼梦》英译的文化认知研究[J]
.安徽文学(下半月),2018,0(10):60-63.
8
胡佳宇.
论清代佛道融合现象在《红楼梦》中的体现[J]
.长安学刊,2021,12(2):42-43.
9
徐华梅.
“文化走出去”背景下的汉英合作翻译研究[J]
.海外英语,2015(19):131-134.
被引量:1
10
周长,张瑞娥.
A Comparative Study on the Fidelity of Religious Implication in the Translation of Hongloumeng[J]
.海外英语,2015(20):140-142.
1
庞杰.
略论清代对《桃花扇》的文学接受[J]
.绥化学院学报,2014,34(8):49-51.
2
马辉,张晖.
从《红楼梦》看各种体育活动给人的启示[J]
.语文建设,2013,0(07Z):62-64.
被引量:2
3
于永军.
郑燮误中“狗肉计”[J]
.检察风云,2016,0(6):28-28.
4
邝子元真空寺求教[J]
.民间传奇故事,2016,0(21):78-78.
5
路易斯·博根,倪志娟.
路易斯·博根诗选[J]
.诗选刊,2010(9):76-78.
6
梁元.
符咒(外一首)[J]
.诗林,2014(3):52-53.
7
臧棣.
人怎样通过诗歌说话[J]
.北京文学(精彩阅读),1997,0(7):71-72.
被引量:6
8
张颐武.
中国文学的焦虑彻底放下了[J]
.人民论坛,2012(20):77-77.
被引量:2
9
艾米莉·勃朗特.
夜晚在我周围暗下来[J]
.文苑(经典美文),2008,0(3):73-73.
被引量:1
10
剪空影.
封禁[J]
.男生女生(银版),2016,0(8):66-66.
红楼梦学刊
2007年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部