期刊文献+

“红”与“黑”的汉英文化差异及其翻译

The Translation of"Red"and"Black"according to the Cultural Differences
下载PDF
导出
摘要 分析了颜色词"红"与"黑"在汉语和英语中各自的象征意义,对比了其在两种语言中的文化差异,从而更加准确、贴切地运用仿译、替代以及释义等翻译方法对其进行翻译。 The meanings of "red" and"black" both in Chinese and English are cited, and the cultural differences are analyzed. According to these, they can be translated more precisely by using some translation methods, such as loan translation, substitution and paraphrasing.
作者 段珂 张博
出处 《河南机电高等专科学校学报》 CAS 2007年第4期99-100,共2页 Journal of Henan Mechanical and Electrical Engineering College
关键词 红色 黑色 颜色词 文化差异 翻译 red black color words cultural difference translation
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献1

  • 1[6]段玉裁.说文解字[M].北京:中华书局,1992.

共引文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部