期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
趣谈英语中的比喻
下载PDF
职称材料
导出
摘要
比喻是语言艺术的升华,是最富感染力的语言表达形式之一。英语中的比喻手法广泛应用于日常语言和文学作品中,其形式多种多样。在英汉翻译的时候,有时不可将中文的比喻,照字面意思直接翻译成英语,英美人会看不懂。同样,将英语比喻直译过来也会显得滑稽,缺乏文采。
作者
裴蓓
机构地区
苏州经贸职业技术学院
出处
《职业圈》
2007年第11S期138-139,共2页
Occupational Circle
关键词
趣谈
英语
比喻
分类号
H315 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
11
参考文献
1
共引文献
4
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
杨为,刘汝荣.
隐喻的类型及隐喻体现的英汉认知文化差异[J]
.吉首大学学报(社会科学版),2005,26(3):145-148.
被引量:5
二级参考文献
11
1
朱永生.
英语中的语法比喻现象[J]
.外国语,1994,17(1):8-13.
被引量:104
2
胡壮麟.
语法隐喻[J]
.外语教学与研究,1996,28(4):1-7.
被引量:332
3
[1]Black, M.More About Metaphor [ A ].In Metaphor and Thought [ C].ed.Ortony, A.Cambridge: Cambridge University Press, 1979.
4
[2]Lakoff, G.& Johnson, M.Metaphors We Live By [ M ].Chicago: University of Chicago Press, 1980.
5
[3]Newmark,P A.Textbook of Translation [M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001
6
[4]Richards, A.The Philosophy of Rhetoric [M].Oxford: Oxford University Press, 1965.
7
[7]罗念生.诗学[M].北京:中国诗剧出版社,1986.
8
汤晓翎.
论民族语言、文化与隐喻[J]
.安徽师范大学学报(社会科学版),2000,28(2):252-256.
被引量:5
9
段荣.
隐喻的认知本质与文化导入[J]
.江西农业大学学报(社会科学版),2002,1(2):111-114.
被引量:5
10
孙琦.
从隐喻看英汉文化差异[J]
.同济大学学报(社会科学版),2002,13(4):105-110.
被引量:8
共引文献
4
1
温都胡.
汉蒙明喻对比与翻译[J]
.民族翻译,2009(1):34-37.
被引量:2
2
王丹丹.
从认知功能谈隐喻理论的类型与本质[J]
.濮阳职业技术学院学报,2007,20(2):52-53.
被引量:2
3
王蓉,蔡忠元.
试论小说《围城》中隐喻的翻译策略[J]
.南京理工大学学报(社会科学版),2010,23(1):75-80.
被引量:5
4
关欣欣,张杰.
基于文化视角的英汉句法差异分析[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2012,10(18):67-69.
1
刘惠玲.
从文化角度谈英语谚语的汉译[J]
.怀化学院学报,2003,22(3):63-65.
被引量:2
2
袁彩虹.
英语谚语的民族特点探析[J]
.中州大学学报,2002,19(3):44-46.
被引量:1
3
袁彩虹,赵冬生.
英语谚语的民族特点探析[J]
.洛阳师范学院学报,2000,19(4):117-119.
被引量:1
4
裴蓓.
探讨英语中的比喻[J]
.科技风,2008(11):205-206.
5
黄瑞锋.
浅述英语的广告语言特点及翻译[J]
.中国校外教育,2009(S3):614-614.
6
王生龙.
声音夸张在朗读中的运用[J]
.复印报刊资料(初中语文教与学),2010,0(8):54-55.
7
王生龙.
声音夸张在朗读中的运用[J]
.语文建设,2010(5):77-79.
8
杨秋芍.
历史课堂教学中如何增强语言的感染力[J]
.中学政史地(教学指导),2010(3):59-61.
9
杨育彬.
艺术语言的美学功能[J]
.云南师范大学学报(哲学社会科学版),2005,37(6):110-113.
被引量:4
10
谢建平.
含蓄—广告语言创意及翻译中的特色标记[J]
.中国科技翻译,2002,15(2):37-40.
被引量:14
职业圈
2007年 第11S期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部