摘要
顺应理论对翻译具有解释作用。顺应理论认为,语言的使用要顺应不同的交际对象和环境,要根据不同的说话对象和环境选择具有顺应特点的语言。翻译作为一种跨文化交际活动,译文语言的选择也是作出顺应的动态过程。这种顺应应该根据不同的语境、不同的语言结构发生变化,从而最大限度地满足交际双方的需要。
Adaptation theory can interpret translation. According to adaptation theory, the use of language should adapt to different communication objects and settings while translation as a kind of trans-culture activity, the choice of translation language is a dynamic process of adaptation, the adaptation should vary in terms of different settings and different language structures to maximumly meet the needs of both sides of communication.
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2007年第6期123-125,共3页
Foreign Language Research
关键词
顺应理论
翻译
解释
adaptation theory
translation
interpretation