摘要
诗人北岛是朦胧诗运动的精神旗帜和象征,他的诗歌创作和诗歌翻译始终充满着对社会、对人生的焦虑意识。通过对北岛随笔集《时间的玫瑰》中的九篇文章的梳理,分析北岛译诗的思想性和艺术化倾向及北岛的翻译技巧,探讨北岛的诗歌翻译观。
The poet Beidao is campaign banner and symbol of the spirit in the Misty poetry. His poetry creation and translation always full of poetry of society, the anxiety of life consciousness, the paper by carding the nine articles of the Essay Time of the Rose of Beidao,to analyze the tendency of ideological and artistic and the skills on the poetry translation of Beidao.
出处
《佳木斯大学社会科学学报》
2007年第5期81-83,共3页
Journal of Social Science of Jiamusi University