期刊文献+

背诵输入用于非英语专业英语写作教学的研究 被引量:3

Applying Recitation Input to the Teaching of English Writing for Non-English Majors
下载PDF
导出
摘要 写作能力是学习者外语交际能力的重要组成部分。但目前我国非英语专业英语写作教学一直很薄弱,学生作文普遍存在着语言输出匮乏、受母语负迁移影响严重等现象。究其原因是应试倾向严重,对学生语言输入方面的训练不够。背诵输入与最佳输入的特征极为相似,它能增加学生语言输入,强化语感,克服母语负迁移,降低学生写作中的焦虑感,并增强记忆。只要教师善于引导并能策略性地融背诵于写作教学中,背诵输入法将会是一个非常有效的写作教学辅助模式,对提高学生的写作能力将会起到事半功倍的作用。 Writing ability is an essential part of the learner's communicative competence. Presently, however, English writing teaching for non-English majors is very weak, which is mainly reflected by learners' substandard and inadequate writing output resulted from the currently unpleasant examinationoriented writing teaching and learning. The characteristics of recitation input are very similar to those of optimal language input in that recitation can increase learners' language input, reinforce their language sense, overcome negative transfer of one's mother tongue, reduce the anxiety in writing process and strengthen, to a great extent, the learner's memory power. If only recitation is skillfully and tactfully integrated into writing teaching, it will be very effective to assist writing teaching and help improve learners' writing ability greatly.
作者 李双梅
出处 《江苏工业学院学报(社会科学版)》 2007年第4期117-121,共5页 Journal of Jiangsu Polyetchnic University:Social Science Edition
关键词 英语写作能力 背诵 最佳输入 语感 母语负迁移 English writing ability recitation optimal input sense of language negative transfer of mother tongue
  • 相关文献

参考文献8

  • 1邓鹂鸣.注重背诵输入 克服英语写作中的负迁移[J].外语教学,2001,22(4):42-44. 被引量:217
  • 2[2]Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1994.
  • 3[3]Krashen,S.Principles and Practice in Second Language Acquisition[M].Oxford:Pergamon Press,1982:126.
  • 4[4]Odlin,T.Language Transfer[M].Cambridge:Cambridge University Press,1989:27.
  • 5[6]Danesi,M.& Di Pietro,R.J.Contrastive Analysis for the Contemporary Second Language Classroom[M].Toronto:The Ontario Institute for Studies in Education,University of Toronto,1991:121.
  • 6张培基.英译中国现代散文选[M].上海:上海外语教育出版社,1999.
  • 7[9]Ellis,R.Understanding Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1985:128.
  • 8[10]Susan M.Gass,Larry Selinker,Second Language Acquisition--An Introductory Course[M].second edition,Lawrence Erlbaum Associates,Publishes Mahwah,New Jersey,London,2001:346.

二级参考文献12

  • 1曹怡鲁.外语教学应借鉴中国传统语言教学经验[J].外语界,1999(2):16-19. 被引量:172
  • 2王大伟.“输入”新论[J].外语界,1997(4):44-49. 被引量:121
  • 3吴潜龙.从语言与思维的关系看第二语言习得中的几个问题[J].外语教学,2000,21(1):3-8. 被引量:110
  • 4[1]Bialystok, E. A theoretical model of second language learning[J]. Language Learning, 1978(28).
  • 5[2]Ellis, R. Understanding Second Language Acquisition[M]. Oxford University Press,1985.
  • 6[3]Krashen, S. Principles and Practice in Second Language Acquisition[M]. Oxford: Pergamon, 1982.
  • 7[4]Krashen, S. and Terrel, D. The Natural Approach:Language Acquisition in the Classroom[M]. Oxford:Pergamon, 1983.
  • 8[5]Lado, R. Linguistics Across Cultures: Applied Linguistics for Language Teachers[M]. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1957.
  • 9[6]Stern, H. H. Issues and Options in Language Teaching[M]. Patrick Allen and Birgit Harley (Ed.). Oxford University Press, 1992.
  • 10[7]Widdowson, H. G. Aspects of Language Learning[M]. Oxford University Press,1990.

共引文献231

同被引文献23

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部