期刊文献+

现代汉语中的语素和词素不是同一概念 被引量:1

Differences Between "Cisu" and "Yusu" in Modern Chinese
下载PDF
导出
摘要 文章认为"形素"、"词素"、"语素"这三个术语同出一源,都来自西方语言学中的"moypheme",但所指不同,"词素"、"语素"并不是在语言单位的同一层面上,"语素"是和"词"平行的一个语法单位。"词素"是词的构成成分,是由词切分出来的下位单位。不能因为汉语词的确定存在诸多问题,而"词素"的划分必得后于词,"语素"的确定先于词,就用"语素"取代"词素"。 This paper points out that "Xingsu", "Cisu" and "Yusu"come from the same word Morpheme in western Linguitics, but have different referential functions. And "Cisu"and "Yusu'are not at the same level of language unit, "Yusu"is a grammatic unit parallel to word; "Cisu" is a component of a word. So we should not take it for granted that just because of the problems in our deciding of the Chinese word the division of "Cisu" comes after the word, and the dicision of "Yusu" comes before the word, and so "Cisu" can be replaced by "Yusu'.
作者 袁玲玲
出处 《山西大同大学学报(社会科学版)》 2007年第1期27-29,共3页 Journal of Shanxi Datong University(Social Science Edition)
关键词 词素 语素 构词成分 语法单位 word Cisu Yusu element of word composition grammatical unit
  • 相关文献

参考文献2

  • 1[1]陆志韦.汉语构词法[M].北京:科学出版社,1957.68.
  • 2吕叔湘.汉语里"词"的问题概述(俄译本)[J].载语言学问题,1959,(9):106.

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部