期刊文献+

探析汉语中名词的重叠 被引量:15

A Probe Into Noun Reduplication in Chinese
下载PDF
导出
摘要 多数专家认为汉语中名词重叠使用情况很少,对名词重叠的研究,相对于动词和形容词而言,也较少。但随着语言的发展,出现了越来越多的名词重叠。名词重叠式具有一定的构成形式、语义特征和句法功能。名词重叠式的发展是语言作为开放性的符号系统发展的必然结果。 Most experts think that noun reduplication seldom appears in Chinese and the eoneemed study is relatively less than that of verbs or adjectives. But with the development of language, more and more noun reduplications have been found in Chinese. This article analyzes this usage from its construction, semantic features and syn- tactic functions and suggests that the use of noun reduplication is the inevitable result of the development of language as an open semiotic system.
作者 蔡朝辉
出处 《扬州大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2007年第3期51-54,共4页 Journal of Yangzhou University(Humanities and Social Sciences Edition)
关键词 名词重叠 构成形式 语义特征 句法功能 noun reduplication construction semantic features syntactic functions
  • 相关文献

参考文献2

  • 1赵元任 吕叔湘 译.汉语口语语法[M].北京:商务印书馆,2001..
  • 2[5]郭绍虞.汉语语法修辞:下册[M].北京:商务印书馆,1979:436-440.

共引文献10

同被引文献118

引证文献15

二级引证文献21

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部