期刊文献+

真值与同义转译

"True Value" and "Paraphrasing"
下载PDF
导出
摘要 "真值"是指一个语句或语段所反映的客观事实,"同义转译"是指对同一个客观事实的不同表述方式。对于"同义关系"的研究不能只限于"同义词"的研究,因为同义关系不仅表现在词与词之间,而且还表现在句与句之间。本文主要探讨了"真值"与"同义转译"的含义、它们之间的关系、句子间的同义关系及同义转译的具体方式。 "True value" means that a sentence or a segment reflects the real world, while "paraphrasing" refers to the different ways of describing the world. Translators cannot center only on synonyms when analyzing the connections between tow words, because synonymy does not only embody relations between words, but also sentences. This paper mainly explores the definition of "True Value" and "Paraphrasing", their relationship and specific translating ways.
作者 梁汉平
机构地区 贺州学院外语系
出处 《西华大学学报(哲学社会科学版)》 2007年第6期83-85,共3页 Journal of Xihua University(Philosophy & Social Sciences)
关键词 真值 同义转译 关系 "true value" "paraphrasing" relationship
  • 相关文献

参考文献4

  • 1伍谦光.语义学导论[M].长沙:湖南教育出版社,1987..
  • 2[4]Lyons,J.Linguistic Semantics:An Introduction[M].Cambridge University Press,1995.
  • 3[5]Lappin,S.The Handbook of Contemporary Semantic Theory[M].Blackwell Publisher,1996.
  • 4包延军,徐颖果.同义转译种种——有效的语篇分析方法[J].西安外国语学院学报,2005,13(3):30-32. 被引量:4

二级参考文献1

  • 1伍谦光.语义学导论[M]湖南教育出版社,1991.

共引文献20

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部