摘要
消除歧义是英汉翻译系统中要着重考虑的问题。本文首先介绍了歧义的分类,其次介绍了在我们的英汉翻译系统中采用的基于制约的方法来处理歧义的一些策略。重点讨论了利用语法制约消歧的方法,同时也分析了利用语义制约消歧的困难所在。
Disambiguation is key problem in English - Chinese machine translation. First, this thesis describes the various types of ambiguities, and then introduces the strategy in our English - chinese machine translation system. The emphasis is how to use syntactic constraint to dispose of ambiguities. We also discuss the main difficulties in taking advantage of semantic constraint.
出处
《微型电脑应用》
1997年第4期87-89,共3页
Microcomputer Applications
关键词
机器翻译
消歧
语法制约
语义制约
machine translation, disambiguation, syntactic constraint, semantic constraint