期刊文献+

林纾《黑奴吁天录》翻译方法的诗学阐释 被引量:4

A Poetics Study on Lin Shu's Translating Methods in His Chinese Translation of Uncle Tom's Cabin
下载PDF
导出
摘要 安德烈.勒菲弗尔认为诗学是影响翻译的一个重要因素。为了使译入语读者易于接受外国文学作品,译者常常需要对原文作些改动,以使译文符合译入语的诗学要求。作为个案研究对象,对照《黑奴吁天录》原著和林纾译本中运用增补、省略、缩写和改写等译法,探讨译文如何符合该时代的主流诗学精神。 Andre Lefevere thinks poetics have an impact on translating. Translators often have to adapt a foreign work of literature to the poetics of that receiving culture to make it acceptable to the receiving culture. This explains why Lin Shu adopted translating methods such as addition, deletion,abridgment and adaptation in his Chinese translation of Uncle Tom's Cabin.
作者 姚艳波
出处 《浙江海洋学院学报(人文科学版)》 2007年第4期85-89,共5页 Journal of Zhejiang Ocean University(Humane Science)
关键词 林纾 《黑奴吁天录》 诗学 翻译方法 Lin Shu Uncle Tom^s Cabin poetics translating methods
  • 相关文献

参考文献6

  • 1[1]Bassenett,Susan Andre Lefevere.Constructing Cultures:Essays on Literary Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
  • 2[2]Lefevere,Andre.Translation,Rewriting,and the Manipulation of Literary Fame[M].London and New York:Routledge,1992.
  • 3[3]Stowe,Harriet Beecher.Uncle Tom's Cabin[M].New York:Bantam Dell,1981.
  • 4[5]陈平原,夏晓虹.二十世纪中国小说理论资料:第一卷[C].北京:北京大学出版社,1989.
  • 5林纾,魏易译,斯土活著.黑奴吁天录[M].北京:商务印书馆,1981.
  • 6张佩瑶.从话语的角度重读魏易与林纾合译的《黑奴吁天录》[J].中国翻译,2003,24(2):15-20. 被引量:69

二级参考文献15

  • 1安·道格拉斯(Ann Douglas).<引言>(Stowe 1981:8).
  • 2田汉.谈黑奴恨[A].欧阳予倩.黑奴恨[C].北京:中国戏剧出版社,1962,1-18.
  • 3林纾.《鲁滨孙飘流记》序[A].罗新璋.翻译论集[C].北京:商务印书馆,1984(1905),169-170.
  • 4林纾,曾宗巩译,达孚著.鲁滨孙飘流记[M].上海:商务印书馆,1914(1905).
  • 5林纾,魏易译,斯土活著.黑奴吁天录[M].北京:商务印书馆,1981.
  • 6黄继忠译,斯陀夫人著.汤姆大伯的小屋[M].上海:上海译文出版社,1982.
  • 7王德威译,米歇·傅柯著.知识的考掘[M].台北:麦田出版有限公司,1993.
  • 8陈白尘 董健.中国现代戏剧史稿.中国戏剧,1989,.
  • 9Cheung, Martha,The discourse of occidentalism? Wei Yi and Lin Shu's treatment of religious material in their translation of Uncle Tom's Cabin[A], David Pollard. Amsterdam;Translation and Creation: Readings of Western Literature in Early Modern China, 1840-1918[C], Philadelphia: J, Benjamins, 1998, 127-149.
  • 10Foucault, Michel, Richard Howard (trans,), Madness and Civilization: a History of Insanity in the Age of Reason[Z], Toronto, Ont.: New American Library of Canada. 1967.

共引文献70

同被引文献26

引证文献4

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部