期刊文献+

英汉语篇连贯手段对比与对英文写作的启示

原文传递
导出
摘要 通过对汉英语篇连贯手段进行对比,指出两种语言之间的三点主要不同:螺旋型段落与直线型段落;省略连接词与依靠连接词;词汇重现与代词替代。通过对比,作者旨在达到指导英文写作的目的。
出处 《武警工程学院学报》 2007年第6期78-80,共3页 Journal of Engineering College of Armed Police Force
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献10

  • 1David W. Carroll, Psychology of Language, P. 180, Cole Publishing Company, 1999.
  • 2Kearney , P., & Plax, T.G., Public Speaking in a Diverse Society, P. 238, Mountain View, CA., Mayfield Publishing Company, 1966.
  • 3Douglas Ehninger & Wayne Brockriede, Decision by debate, New York, NYK, Dodd, Mead & Company, 1963.
  • 4Raymond S. Ross, Understanding Persuasion, P.119, Prentice Hall, 1990.
  • 5Kyeongja Kim, A Comparison of Rhetorical Styles in Koreran and American Student Writing, in Intercultural Communication Studies, P. 115 - 150, Volume VI: 1, Fall 1996/7.
  • 6Mariko Kotani, Ways of Arguing in Two Cultures, in Intercultural Communication Studies, P. 64, Volume IV. 1,1994.
  • 7Linda Wailing Young, Inscrutability Revisited, in John J. Gumperz, Language and Social Identity, P. 76, 1982.
  • 8同上.
  • 9Raymond S.Ross, Understanding Persuasion, p152, Prentice Hall, 1985.
  • 10贸玉新.思维方式与语篇结构.《跨文化交际学》,上海外语教育出版社,1997:P.390-410.

共引文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部