期刊文献+

他的“卖弄斯文”何以奏效?

原文传递
导出
摘要 所谓“卖弄斯文”,用在这里其实是很不准确的,只是因为想不出一个更准确的词,只好将就借用。我这里所说的是钱钟书的“卖弄斯文”。是指钱钟书在自己的言论、文章和著作中,总喜欢掉书袋,发议论,好比喻;无时无刻不显示着他的文人学者的见多识广、机巧多智的特点,所谓“三句话不离本行”者也。如1979年钱钟书在美国加州大学访问时,
作者 肖舜旦
出处 《文学自由谈》 2008年第1期136-140,共5页 Literature Talks
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部