期刊文献+

英语介词的语法功能、语义及汉译

Grammatical Function,Semantics and Translation of English Prepositions
下载PDF
导出
摘要 英语介词具有丰富的语法功能和多彩多姿的词义,具体确切的含义要视其上下文的搭配关系而定。汉译时必须根据上下文的意思才能译出其确切含义。 English prepositions often have various grammatical functions and colorful meanings. They have no definite meaning without the context. In the translation of an English preposition into Chinese, its exact meaning can only be based on the context.
作者 黄梅红
出处 《福建医科大学学报(社会科学版)》 2007年第4期58-60,共3页 Journal of Fujian Medical University:Social Science Edition
关键词 介词 功能 翻译 搭配关系 preposition function definite meaning translation context
  • 相关文献

参考文献5

  • 1刘宓庆.文体与翻译[M].北京:中国对外翻译出版社,1985..
  • 2[3]郭凤高.英语语法实践指南[M].4版.上海;复旦大学出版社,2006:182-183.
  • 3[4]Frederick T W.English Prepositional Idioms[M].Mac-millan and co.Ltd.,1970.
  • 4[5]陈胥华.英汉对译指导[M].武汉:湖北教育出版社,1989:467.
  • 5[6]何善芳.英汉语言对比研究[M].上海;外语教育出版社,2002:182.

共引文献37

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部