摘要
宗炳阐发的"含道昇铩庇搿俺位澄断蟆笔橇街指形锓绞健S烧饬街指形锓绞剿丛斐隼?的作品,一种好比哲理诗,一种就像抒情诗,虽然给人的视觉效果不一样,但是,在使人心性灵明上,达到了同样的效果。"应会感神,神超理得"的意义不仅为山水画家提供了一整套技法,更重要的是,提供了一整套寻求艺术精神的方法。"神思"是宗炳的二度感物的主要方式,不仅包含"无空间之间隔",而且也包含"无时间之限制",在绘画艺术的创作中作用非凡。
"Principles contained are reflected in things" and "Clearing the mind and smelling scenes" expounded by Zong Bing are two modes of responding to things. The works created by using these two modes are of two types, one of which is like philosophical poetry and the other lyric poetry. The two types of works, though different in their visual impressions, have achieved the same effects in clearing human mind and spirit. The meaning of "With thoughts in Fancy upon Appreciation Tao is achieved when the mind transcends" supplies landscape painters with a set of painting techniques and more importantly, with a set of methods for seeking artistic spirit. "Thoughts in Fancy", as the chief mode of Zong Bing's second-round responding to things, including "no separation by space" and "no restraint by time", is of extraordinary significance to the creation of painting art.
出处
《深圳大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2008年第1期120-126,共7页
Journal of Shenzhen University:Humanities & Social Sciences
关键词
宗炳
感物
含道哄物
澄怀味象
应会感神
Zong Bing
responding to things
"Principles contained are reflected in things"
"Clearing the mind and smelling scenes"
thoughts in Fancy upon Appreciation