期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
关于新闻翻译的点滴思考
下载PDF
职称材料
导出
摘要
新闻翻译的目的在于给读者提供最有价值的新闻信息。不同国家的读者对象的兴趣、要求、价值观念,文化心理都有所不同,为更好的满足读者需要,新闻翻译中通常采取变译的方法,本文具体阐述变译理论在新闻翻译中的运用。
作者
吴红燕
机构地区
南昌大学外语学院
出处
《双语学习》
2007年第12M期167-169,共3页
SHUANG YU XUE XI
关键词
新闻翻译
变译
读者需要
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
张玉庭.
关于“年”的点滴思考[J]
.读写月报(高中版),2005(1):11-11.
2
徐晓燕.
教学中应用多媒体和互联网的点滴思考[J]
.南京农专学报,2002,18(3):72-72.
3
王蓓.
提高烹饪英语课堂教学有效性的点滴思考[J]
.中国商界,2010,0(9X):242-243.
被引量:4
4
张登峰,薛俊梅,高娟.
中医翻译:三十年回顾与思考[J]
.中国科技翻译,2007,20(2):52-54.
被引量:34
5
李伟棠.
变译理论指导下的娱乐新闻英译汉编译[J]
.才智,2014,0(32):303-303.
6
张明.
对更新“十七年文学”教学内容的点滴思考[J]
.昌吉师专学报(综合版),2001(1):51-53.
7
樊明经.
关于汉字功能问题的点滴思考[J]
.汉字文化,1989(Z1):17-18.
8
余红和.
“学本味”英语课堂从细节开始——一节语音公开课后的点滴思考[J]
.青春岁月(学术版),2014(2):22-23.
9
李晨.
浅谈“变译”方法[J]
.科技信息,2007(29):246-247.
被引量:1
10
陈玉兰.
转变观念注重实践 促进中职学生的有效发展——关于中职语文教学的点滴思考[J]
.语文学刊(高等教育版),2011(9):152-152.
被引量:2
双语学习
2007年 第12M期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部