摘要
基于中西文化在历史传统,生活习惯,宗教信仰,思维方式,以及地理环境的不同,探讨了翻译之中对中西文化的处理问题,在碰撞中寻找融合。
There are great differences between the Chinese and Western cultures since we live in different living conditions such as histories, traditions, habits, religions and beliefs, thinking modes and different geographical conditions. This paper discusses the collisions and integrations of he Chinese and Western cultures in translation.
出处
《南京工业职业技术学院学报》
2007年第3期28-29,共2页
Journal of Nanjing Institute of Industry Technology
关键词
翻译
文化
碰撞
融合
translation
culture
collision
integration