期刊文献+

谈翻译中的文化差异 被引量:1

Cultural Differences and Translation
下载PDF
导出
摘要 翻译是促进国际交流理解的一种手段,它作为一种跨文化的语言交际活动,不仅仅是语言信息的转化过程,更是一种文化传播活动。文化差异的因素对翻译的影响不可低估。本文从词汇、思维方式、地理环境、宗教信仰与历史文化、风俗习惯等方面分析了文化差异对翻译的影响。 Translation is an intercultural communication activity. The phenomenon of cultural differences is a factor that can not be neglected. This paper analyzes the effect of cultural differences on translation from the aspects of the connotations of glossary ,ways of thinking , regional environment , religious culture and the customs of different races, etc.
作者 龚英君
出处 《河南广播电视大学学报》 2008年第1期61-62,共2页 Journal of Henan Radio & TV University
关键词 文化因素 文化差异 翻译 影响 Cultural factors Cultural differences Translation Effect
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献7

  • 1[1]Bassnett,Susan & Lefevere,Andre.Constructing Cultures[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.2001.
  • 2[2]Newmark,Peter.Approaches to Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.2001a.
  • 3[3]Newmark,Peter.A Textbook of Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.2001b.
  • 4[4]Nida,Eugene A.Language and Culture[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.2001.
  • 5[5]Nida,Eugene A.and C.R.Taber.The Theory and Practice of Translation[M].Leiden:Brill,1969.
  • 6[12]许均:《翻译思考录》[M],湖北教育出版社,1998年.
  • 7[13]杨宪益、戴乃迭译:《红楼梦》[M],外文出版社,1994年.

同被引文献2

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部