期刊文献+

《大集经》与地论学派——以判教为中心 被引量:2

原文传递
导出
摘要 中国佛学的创造转化,是基于对经典的创造性诠释,尤其是通过对一些主要经论的诠释,消化、融合印度佛教,完成佛教的中国化。五世纪初,鸠摩罗什在长安翻译了《法华经》、《般若经》、《中论》等大乘经论;接着,昙无谶在凉州译出《涅檗经》,佛陀跋陀罗译出《华严经》,于是大乘经论已经充分地介绍到中国佛教界。
作者 圣凯
出处 《法音》 北大核心 2008年第2期6-11,共6页 The Voice of Dharma
  • 相关文献

同被引文献24

  • 1饶宗颐.《华梵经疏体例同异析疑》,《梵学集》,上海古籍出版社1993年版,第261页.
  • 2.《观心论疏》卷一[A]..《大正藏》第46卷[C].,.第594页上.
  • 3《大方等大集经》卷十三,《大正藏》第13卷第90页中.
  • 4《出三藏记集》卷八,《大正藏》卷五五,第59页
  • 5《大乘起信论义疏》卷上之上,《大正藏》第44卷,第179页上-中.
  • 6《大智度论》卷三十三,《大正藏》第25册,第306页下栏.
  • 7《大乘五门实相论》(BD03106),石井公成,整理,青木隆、方广鲳、池田将则、石井公成、山口弘江.《藏外地论宗文献集成》,首尔:CIR,2012年,第504页.
  • 8《大方等大集经》卷二十,《大正藏》第13册,第143页中.
  • 9《十地经论》卷一,《大正藏》第26册,第125页中一下.
  • 10《释禅波罗蜜次第法门》卷八,《大正藏》第46册,第529页上.

引证文献2

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部