摘要
翻译过程是一种复杂而独特的认知活动过程,因此,对翻译的研究必须对译者在翻译时是怎样思考、思考什么、怎样组织安排信息以及怎样解决翻译中出现的问题加以认知分析。本文主张从认知心理学角度建构翻译认知心理学,并概述了翻译认知心理学的目的、内容与方法。
Translation is a complex, special cognitive processing, and so translation studies should deal with how a translator thinks, what he thinks, how he organizes the information he gets and how he solves the problems in the translation process from the perspective of cognitive psychology. Based upon the cognitive psychology, this paper aims to draw a blueprint of cognitive psychology of translation, inclu ding its research purpose, object and methods.
出处
《四川师范大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2008年第2期96-101,共6页
Journal of Sichuan Normal University(Social Sciences Edition)
基金
四川省2003年青年课题"翻译心理学"(批准号:SB03-020)成果之一
关键词
翻译
认知心理学
翻译认知心理学
translation
cognitive psychology
cognitive psychology of translation