期刊文献+

孔庆东:外国国名中日汉化之比较

下载PDF
导出
摘要 中日两国在翻译外国国名的时候,都喜欢用汉字标识,表音的同时,也表一点意。由于中日两国并未事先商量,所以翻译成的汉字各不相同。琢磨体会一番,饶有风趣。
出处 《今日中国》 2008年第3期48-48,共1页 China Today
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部