期刊文献+

新疆和布克赛尔蒙古长调流传现状调查报告

Research on Current Spreading Situation of Mongolian Long Song of Hebuersai in Xinjiang
下载PDF
导出
摘要 新疆和布克赛尔蒙古人是1771年从伏尔加河南岸东归故里的卫拉特土尔扈特蒙古人的后裔。200多年来,长调歌曲伴随着和布克赛尔蒙古人的生活,以婚礼、祭火神仪式等民俗活动为主要传承途径和生存依托,成为民族身份认同和族群意识自然选择的一种标志。而这种文化认同意识恰恰就是长调民歌得以流传的重要动力。 Hebuersai Mongolian in Xinjiang is the descendant of Weilatetuerhute Mongolian who came back eastward from the south bank of Volga River in 1771. Ever since Mongolian Urtin Duu has played a part in the life of Hebuersai Mongolian for 20 decades, being passed down in and dependent on such ethical activi- ties as weddings and ceremonies in which they offer sacrifices to the god of fire. The long song has become a symbol of race identity and natural group- conscious choice, and in turn this kind of cultural identity consciousness propelled the spread of long song.
作者 梁米娅
出处 《新疆艺术学院学报》 2008年第1期21-26,共6页 Journal of Xinjiang Arts University
关键词 和布克赛尔 蒙古长调 奥尔古勒胡 祭火神 田野调查 Hebuersai Mongolian Mongolian long song Aoergulehu Sacrifice to the god of fire On - spot survey
  • 相关文献

参考文献1

  • 1(美)威廉·A.哈维兰(WilliamA.Haviland)著,瞿铁鹏,张钰.文化人类学[M]上海社会科学院出版社,2006.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部