期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
警惕英汉互译中的“色彩”陷阱
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英汉两种语言中的颜色词数不胜数,但是用法却不尽相同,这是两个民族在文化习俗,历史背景等方面的差异所造成的。本文通过对两种文化差异下的颜色词的意义的异同的比较,来提醒翻译人员做翻译时必须要考虑两国文化上的差异。
作者
于霞
余启华
机构地区
九江学院外国语学院
华中师大外国语学院
出处
《九江学院学报》
2008年第1期98-99,103,共3页
JOurnal of Jiujiang University :Social Science Edition
关键词
颜色词
文化
翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
(美)爱德华·萨丕尔(EdwardSapir)著,陆卓元.语言论[M]商务印书馆,1985.
1
网络中的陷阱[J]
.故事作文(低年级版),2016,0(11):94-95.
2
杨焕典.
“源远流长”陷阱[J]
.阅读与写作,2001(5):1-4.
3
刘根法,刘晓晖.
警惕新“洋泾浜英语”[J]
.社科纵横,2000,15(6):75-76.
被引量:2
4
张思永.
小议翻译中的假朋友[J]
.英语研究,2005,3(2):52-58.
被引量:2
5
刘阿英.
警惕汉语对学习英语的干扰[J]
.北京第二外国语学院学报,1997,19(3):68-74.
被引量:3
6
陈建舟.
警惕:运用文言词语易导致重复[J]
.语文天地,2003(12M):24-25.
7
陈家刚.
英译汉中容易误解的句型和结构[J]
.安庆师范学院学报(社会科学版),2003,22(6):60-61.
8
王娜.
从认知语言学的视角看非基本颜色词的构成[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2011(11):26-27.
被引量:2
9
刘淑梅.
英汉翻译中的陷阱[J]
.大学英语,2004(2):47-48.
10
文节,刘果,孙锐锋.
浅析中英文化差异及成语翻译的对策[J]
.商情,2010(34):41-41.
被引量:1
九江学院学报
2008年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部