期刊文献+

广告语言的中西文化差异 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 全球化进程的加快,带来的是营销全球化趋势的加快,这使得跨文化广告的传播日益频繁。广告语言的目的是劝导目标消费者购买其产品或服务,那么充分理解中西文化差异就成了一项举足轻重的任务。英语作为使用最广泛的商业语言,越来越受到各企业的青睐,然而许多企业往往会忽略文化差异问题,只是将原有的广告语直译成英语,其效果当然是差强人意。本文从一元论和多元论、含蓄和率直、权威意识从众心理和自身功效自身价值、社会历史背景等方面来分析广告语言的中西文化差异,以帮助各企业开拓国内外市场。
机构地区 河北工程大学
出处 《商场现代化》 北大核心 2008年第9期178-178,共1页
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献8

共引文献150

同被引文献21

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部