摘要
本文在阐述壮侗语民族先民磨石崇拜和葫芦崇拜的基础上,指出盘古一词源于壮族先民对磨刀石(咽盘)和葫芦(勒勾)的称呼,其意指兄妹进葫芦躲过洪水灾难后结婚生下形似磨刀石的肉团,剁碎后撒向山野变成人。这些人长大后相互婚配,繁衍人类。盘古是壮语"盘勾"的汉字记音。
On the basis of describing the grindstone worship and gourd worship of the ancestors of Zhuang and Dong ethnic group, the author points out that the word "Pangu" originated from the name that the ancestors of Zhuang and Dong ethnic group to grindstone (Yanpan) and gourds (Legou) It means that siblings escaped flood disaster in a gourd, they gave birth to a meat dumpling like grindstone after marriage, then reproduced human after chopping up the meat. Pangu is the phonetic notation of Chinese characters to "Pangou" of Zhuang language.
出处
《广西民族研究》
CSSCI
北大核心
2008年第1期114-117,共4页
GUANGXI ETHNIC STUDIES
关键词
磨刀石
葫芦
盘古
Grindstone
Gourd
Pangu