摘要
传统译论以"忠实为本",解构主义对传统译论具有颠覆作用。解构主义翻译思想的出炉,正是事物存在的本质属性和人类认识事物的普遍规律的反映。我们应以辩证唯物主义看待译学理论,促进其向平衡、和谐的方向的发展。
Traditional translation theory based on the principle of faithfulness, while deconstructive theories play subversive role to the traditional translation theory. The deconstructive theories are the reflection of the nature of everything on earth and cognitive rule of everybody. We should promote the development of it harmoniously and with balance from dialectical materialism.
出处
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
2008年第1期100-102,共3页
Journal of Anhui University of Technology:Social Sciences
关键词
翻译理论
传统译学思想
解构主义
翻译思想
translation theory
poderations on traditional translation
deconstructive theory
translation thought