期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
公共牌示语:问题及翻译策略
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在大城市的英译公共牌示语上,随处可见严重的翻译错误。本文作者拟从分析公共牌示语的结构特征入手,提出依据不同的文本类型,用语义翻译和交际翻译法这两种翻译策略来对其进行可行的翻译。
作者
朱丽萍
刘传
赵征军
机构地区
三峡大学外国语学院
出处
《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》
2008年第2期343-345,共3页
Journal of Inner Mongolia Agricultural University(Social Science Edition)
关键词
公共牌示语
结构特征
文本类型
翻译策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
21
参考文献
9
共引文献
948
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
9
1
北竹,单爱民.
谈英语公示用语的语言特点与汉英翻译[J]
.北京第二外国语学院学报,2002,24(5):76-79.
被引量:157
2
陈文敏.
论大众传播与审美泛化[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2007,9(1):329-331.
被引量:4
3
万正方,单谊,陈婷,谢泽畅,沈月红.
必须重视城市街道商店和单位名称的翻译——对上海部分著名路段商店和单位牌名等翻译错误的调查[J]
.中国翻译,2004,25(2):72-77.
被引量:82
4
贺学耘.
汉英公示语翻译的现状及其交际翻译策略[J]
.外语与外语教学,2006(3):57-59.
被引量:387
5
[10]黄忠廉.变译理论[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001
6
吕和发.
公示语的功能特点与汉英翻译研究[J]
.术语标准化与信息技术,2005(2):21-26.
被引量:461
7
吕璀璀.
中西思维模式差异与汉英语篇翻译[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2007,9(1):263-264.
被引量:4
8
[11]Katharina Reiss Translation Criticism:Potential and Limitations[M].Shanghai:Shanghai Education Foreign Language Press.,2004.
9
[12]Peter Newmark.A Textbook of Translation[M].Shanghai:Shanghai Education Foreign Language Press.,2001.
二级参考文献
21
1
张海涛.
英汉思维差异对翻译的影响[J]
.中国翻译,1999(1):21-23.
被引量:151
2
丁衡祁.
对外宣传中的英语质量亟待提高[J]
.中国翻译,2002,23(4):44-46.
被引量:179
3
冯国华,吴群.
论翻译的原则[J]
.中国翻译,2001,23(6):16-18.
被引量:69
4
王玉章.
关于思维方式与翻译[J]
.外语与外语教学,2001(3):45-48.
被引量:68
5
刘悦笛.
日常生活审美化与审美日常生活化——试论“生活美学”何以可能[J]
.哲学研究,2005(1):107-111.
被引量:76
6
戴宗显,吕和发.
公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J]
.中国翻译,2005,26(6):38-42.
被引量:681
7
[5]Gregory's Map of Sydney Olympic and Paralympic Venues,2000.
8
[7]Periplus, Periplus China Regional Travel Maps: Beijing,Periplus Edition, Singapore, 2000.
9
[8]Road and Traffic Authority of NSW, Road User's Handbook,Sydney, 2000.
10
[9]Sydney Tourist Pry. Ltd, Sydney Official Guide, Sydney, 2000.
共引文献
948
1
高歌,安利红.
俄汉公示语对比研究及其对俄语语法学习的辅助作用[J]
.作家天地,2020(20):29-29.
2
杨娟娟,张淳.
探讨功能对等理论视角下的旅游标识语翻译——以广西北海为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(33):43-45.
3
罗荣.
功能理论视角下的武汉地铁公示语英译研究[J]
.现代英语,2024(4):115-117.
4
郑晓楠.
纽马克交际翻译视角下景区公示语英译失误研究——以内蒙古苏木山森林公园景区为例[J]
.现代英语,2023(14):108-111.
5
王静.
郑州市公示语英译错误的原因分析及对策[J]
.现代英语,2020(11):71-73.
6
王皓.
城市公示语的汉英翻译[J]
.现代英语,2020(3):59-61.
被引量:1
7
张晖,余敏,魏婷.
国内景区旅游语言景观的现状、问题与对策——基于甘肃省天水市4A级景区玉泉观的实证调查[J]
.天水师范学院学报,2019,0(6):97-103.
被引量:6
8
王筱,司马琢玉.
避免旅游景点和商场标语误译的策略研究[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2020(6):140-142.
9
朱明珍,唐丽君.
旅游景区语言景观中公示语的英译研究——基于生态翻译学视角[J]
.产业与科技论坛,2021,20(6):80-81.
被引量:2
10
吴佳慧,汤玲玲,杨晨.
新媒体时代环巢湖郁金香高地文化公示语翻译策略研究[J]
.科教导刊,2019,0(35):30-31.
1
一休.
添部首,组新字[J]
.少年大世界(小学低年级),2009(10):56-56.
2
黄琦.
英汉公示语的交际功能及翻译策略[J]
.琼州学院学报,2009,16(1):104-105.
被引量:3
3
卜毅,路仙伟,魏红.
跨文化交流与语篇翻译[J]
.唐山学院学报,2003,16(4):35-36.
4
韋毓骢,李伯瑚,楊大兴.
安徽师范学院公共外語基礎階段教学情况[J]
.外语教学与研究,1960,3(3):44-44.
5
杨欣.
语义翻译和交际翻译的对比研究[J]
.商情,2014,0(44):81-81.
6
嵇玲.
浅谈中职英语教学存在的问题及对策[J]
.校园英语,2014,0(31):54-54.
7
杨蔚.
浅析旅游景点公共标识语翻译的问题与对策[J]
.考试周刊,2015,0(58):22-23.
8
符建华.
主位推进模式在四级听力Passages中的运用[J]
.考试周刊,2009(45):4-6.
9
杨惠丽,孙艳,付永庆.
汉英存现句比较研究[J]
.中北大学学报(社会科学版),2007,23(2):57-61.
被引量:2
10
高健.
汉英公示语翻译[J]
.河北联合大学学报(社会科学版),2015,15(5):105-108.
被引量:1
内蒙古农业大学学报(社会科学版)
2008年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部