期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
口译中的跨文化语用失误
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
口译作为一种跨文化交际行为在跨文化交际中发挥着重要作用,了解、避免跨文化语用失误对口译来说有特别重要的意义。本文以语用学的语用失误理论为指导,通过对口译中存在的几种语用失误现象的研究,探讨了口译中语用失误的具体表现形式及其成因,旨在跨文化交流过程中减少误解,进行有效沟通。
作者
李利
机构地区
沈阳医学院外语部
出处
《科技信息》
2008年第11期230-230,共1页
Science & Technology Information
关键词
口译
语用失误
跨文化交际
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
28
参考文献
2
共引文献
38
同被引文献
25
引证文献
1
二级引证文献
32
参考文献
2
1
赖恒静.
商务口译中的跨文化差异[J]
.商业时代,2004(33):76-76.
被引量:12
2
汪滔.
论口译的跨文化语用失误[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):19-21.
被引量:32
二级参考文献
28
1
王征.
浅析英汉跨文化交际中的语用失误[J]
.科技信息,2008(26).
被引量:1
2
张海涛.
英汉思维差异对翻译的影响[J]
.中国翻译,1999(1):21-23.
被引量:153
3
赵军峰,蒋楠.
论口译者的跨文化意识[J]
.中国科技翻译,1998,11(2):29-31.
被引量:65
4
万昌盛.
口译忌笼统[J]
.中国科技翻译,1997,10(1):31-34.
被引量:9
5
臧嫦艳,郭月琴.
顺应新形势,加强大学英语口译教学[J]
.大家,2010(6):39-40.
被引量:1
6
陈小慰.
试论“译文功能理论”在应用文类翻译中的指导作用[J]
.上海翻译,1996(3):9-12.
被引量:33
7
张新红.
社会用语英译中的语用失误:调查与分析[J]
.外语教学,2000,21(3):14-20.
被引量:72
8
葛璐群.
试论口译过程中的语言障碍和非语言障碍[J]
.宁波工程学院学报,2005,17(1):77-80.
被引量:2
9
林海.
口译词语选择与语境制约[J]
.衡阳师范学院学报,2005,26(1):128-131.
被引量:8
10
欧忆.
英汉思维方式差异和信息转换措施[J]
.培训与研究(湖北教育学院学报),2005,22(3):29-31.
被引量:2
共引文献
38
1
王征.
浅析英汉跨文化交际中的语用失误[J]
.科技信息,2008(26).
被引量:1
2
臧嫦艳,郭月琴.
顺应新形势,加强大学英语口译教学[J]
.大家,2010(6):39-40.
被引量:1
3
葛璐群.
试论口译过程中的语言障碍和非语言障碍[J]
.宁波工程学院学报,2005,17(1):77-80.
被引量:2
4
林海.
口译词语选择与语境制约[J]
.衡阳师范学院学报,2005,26(1):128-131.
被引量:8
5
欧忆.
英汉思维方式差异和信息转换措施[J]
.培训与研究(湖北教育学院学报),2005,22(3):29-31.
被引量:2
6
赖华,欧阳友珍.
跨文化交际活动的语用认知[J]
.江西社会科学,2005,25(12):131-133.
被引量:2
7
王晓燕.
汉英笔译与口译技巧差异分析[J]
.长春师范学院学报,2006,25(1):106-109.
被引量:4
8
彭坚,卢立程.
商贸口译中的语用失误例析[J]
.徐特立研究(长沙师范专科学校学报),2005(4):31-36.
被引量:1
9
卢立程.
商贸口译中的语用失误例析[J]
.怀化学院学报,2006,25(4):136-138.
被引量:2
10
张建丽.
中西文化差异对跨文化交际的影响[J]
.新余高专学报,2006,11(6):32-34.
被引量:6
同被引文献
25
1
王征.
浅析英汉跨文化交际中的语用失误[J]
.科技信息,2008(26).
被引量:1
2
万昌盛.
口译忌笼统[J]
.中国科技翻译,1997,10(1):31-34.
被引量:9
3
臧嫦艳,郭月琴.
顺应新形势,加强大学英语口译教学[J]
.大家,2010(6):39-40.
被引量:1
4
陈小慰.
试论“译文功能理论”在应用文类翻译中的指导作用[J]
.上海翻译,1996(3):9-12.
被引量:33
5
张新红.
社会用语英译中的语用失误:调查与分析[J]
.外语教学,2000,21(3):14-20.
被引量:72
6
葛璐群.
试论口译过程中的语言障碍和非语言障碍[J]
.宁波工程学院学报,2005,17(1):77-80.
被引量:2
7
林海.
口译词语选择与语境制约[J]
.衡阳师范学院学报,2005,26(1):128-131.
被引量:8
8
欧忆.
英汉思维方式差异和信息转换措施[J]
.培训与研究(湖北教育学院学报),2005,22(3):29-31.
被引量:2
9
赖华,欧阳友珍.
跨文化交际活动的语用认知[J]
.江西社会科学,2005,25(12):131-133.
被引量:2
10
王晓燕.
汉英笔译与口译技巧差异分析[J]
.长春师范学院学报,2006,25(1):106-109.
被引量:4
引证文献
1
1
汪滔.
论口译的跨文化语用失误[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):19-21.
被引量:32
二级引证文献
32
1
王征.
浅析英汉跨文化交际中的语用失误[J]
.科技信息,2008(26).
被引量:1
2
臧嫦艳,郭月琴.
顺应新形势,加强大学英语口译教学[J]
.大家,2010(6):39-40.
被引量:1
3
葛璐群.
试论口译过程中的语言障碍和非语言障碍[J]
.宁波工程学院学报,2005,17(1):77-80.
被引量:2
4
林海.
口译词语选择与语境制约[J]
.衡阳师范学院学报,2005,26(1):128-131.
被引量:8
5
欧忆.
英汉思维方式差异和信息转换措施[J]
.培训与研究(湖北教育学院学报),2005,22(3):29-31.
被引量:2
6
赖华,欧阳友珍.
跨文化交际活动的语用认知[J]
.江西社会科学,2005,25(12):131-133.
被引量:2
7
王晓燕.
汉英笔译与口译技巧差异分析[J]
.长春师范学院学报,2006,25(1):106-109.
被引量:4
8
彭坚,卢立程.
商贸口译中的语用失误例析[J]
.徐特立研究(长沙师范专科学校学报),2005(4):31-36.
被引量:1
9
卢立程.
商贸口译中的语用失误例析[J]
.怀化学院学报,2006,25(4):136-138.
被引量:2
10
张建丽.
中西文化差异对跨文化交际的影响[J]
.新余高专学报,2006,11(6):32-34.
被引量:6
1
沈晓玲.
英汉文化差异对翻译的影响[J]
.牡丹江大学学报,2008,17(10):95-96.
2
邹照兰.
从关联理论角度看语境在翻译中的作用[J]
.中国科技翻译,2009,22(1):46-48.
被引量:14
3
涂文婷.
口译中的跨文化交际语用失误以及应对策略[J]
.鸡西大学学报(综合版),2014,14(8):62-64.
被引量:4
4
金前英.
从文化差异的角度探析英汉习语的翻译[J]
.英语广场(学术研究),2016(7):62-63.
被引量:1
5
杜展.
商务英语信函中模糊限制语的语用分析[J]
.石家庄铁路职业技术学院学报,2009,8(4):83-86.
6
王艳楠.
文化因素对英汉翻译的影响[J]
.黑龙江科学,2014,5(8):143-144.
被引量:1
7
冯川源.
论汉英招呼语语用差异及翻译策略[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2012,33(S1):91-93.
被引量:3
8
外教告诉你如何实现卓越口语[J]
.海外英语,2013(8):61-61.
9
孙静芳.
汉英翻译中的词汇层面的中式英语剖析[J]
.海外英语,2011(4X):240-241.
被引量:2
10
刘向南.
浅谈大学英语教学中跨文化交际能力的培养[J]
.佳木斯职业学院学报,2015,31(12).
科技信息
2008年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部