期刊文献+

拓宽视野,培养能力——上海外国语大学《英语口译》市级精品课建设 被引量:3

Vision-broadening and competence-fostering—Reflections on the development of Shanghai Top-notch Course"Interpreting Course for English Majors"
原文传递
导出
摘要 精品课程是具有一流教师队伍、一流教学内容、一流教学方法、一流教材、一流教学管理等特点的示范性课程。本文介绍了上外《英语口译》市级精品课程在师资、教学内容与方法、教材等方面的建设经验和持续发展的规划,以进一步提高教学质量,继续教学改革和创新。 Top-notch courses are exemplary ones with first-class teaching staff, first-class teaching materials and methods, and first-class teaching management. This paper introduces the "Interpreting Course for English Majors" from the perspectives of instructors, teaching materials and methods, as well as its improvement plan so as to further enhance the teaching quality with more reform and innovation.
作者 万宏瑜 张燕
出处 《外语界》 CSSCI 北大核心 2008年第2期55-59,共5页 Foreign Language World
基金 上海市精品课程建设项目基金资助
关键词 精品课 教师 教材 教学方法 top-notch courses instructors teaching materials teaching methods
  • 相关文献

参考文献8

  • 1Seteskovitch & Lederer. A Systematic Approach to Teaching Interpretation ( Translated Version 1995) [ M ]. The Registry of Interpreters for the Deaf, 1989.
  • 2教育部办公厅.关于印发《国家精品课程建设工作实施办法》的通知[EB/OL].http://166.111.82.5/greatcourse/zcgg/16/16.html,2003-05-06.
  • 3林郁如.新编英语口译教程[C].上海:上海外语教育出版社,1999..
  • 4梅德明.口译理论研究及认证考试要素[A].俞恭庆编.上海市外语口译岗位资格证书培训与考试项目研究[C].上海:上海外语教育出版社,2005.151-156.
  • 5上海高校精品课程建设网 http://www.jpkc.shec.edu.cn/.
  • 6上海外语口泽证书考试网 http://www.shwyky.net/.
  • 7全国翻译专业资格考试网 http://www.catti.net.cn/.
  • 8www.sisunet.net/ky.

共引文献4

同被引文献20

引证文献3

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部