摘要
翻译是一门复杂的学科,这在于它运用一种语言把另一种语言所表达的内容表达出来。作者发现跨语言间普遍存在着几个重要的共性特征,这一研究作为跨语言间的共性的一个研究方面具有比较显著的意义。
It is considered that the course of translation is an involved subject. The translation utilizes one language to express another language, The author discovers quite a few important universal features in the world languages. As an aspect of the study of cross-language universals, this study possesses remarkable significance.
出处
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2008年第3期141-142,共2页
Journal of Qiqihar University(Philosophy & Social Science Edition)
关键词
共性研究
翻译标准
文化语境
universals
translation standard
cultural situation