摘要
《李氏音鉴》中反切上字的介音与被切字的介音一样,但"博盘满粉"四母字的反切上字不能确定被切字的介音,应该找其他线索来判断它们的介音,这就是《音鉴》中的反切下字。我们发现李氏创制反切时遵循反切下字与被切字介音相同或者"粗细"一致的原则。通过考察"博盘满粉"四母字反切下字的介音,并利用以"博盘满粉"母字为反切下字的被切字的介音反观"博盘满粉"母字的介音,我们得到的结论是:"博盘粉"母字读为合口呼,"满"母字中有部分字读为合口呼,部分字读为开口呼,体现了唇音字由合口向开口转化的开端。
In Li Shi Yin Jian(《李氏音鉴》),the medial is decided by the first character of the Fanqie. But the medial of the characters of "bo pan man fen" (博盘满粉) can not be decided by looking at the first characters of the Fanqie. However we can get it from the second character of the Fanqie. The conclusion is that all the characters of "bo pan man fen" (博盘满粉) and parts of the characters of "Man" (满) are Hekouhu.
出处
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2008年第3期92-96,共5页
Language Teaching and Linguistic Studies
关键词
《李氏音鉴》
介音
反切下字
粗细一致
Li Shi Yin Jian
the medial
the second character of Fanqie
consistency of Cuxi