期刊文献+

合作学习在英汉翻译教学中的应用研究 被引量:11

A Study on the Application of Cooperative Learning in the Teaching of English- Chinese Translation
下载PDF
导出
摘要 翻译作为综合衡量外语学习者语言能力的重要指标之一,在外语教学中占有重要地位。合作学习是指以小组为主体目标和活动导向,学习者通过相互交流,对学习内容形成较为全面、深刻的一致理解的学习方法。实验证明,合作学习可以加深学习者对英语原文的理解,减少译文中的错误,提高翻译实践能力,增强学习效果,在英汉翻译教学中具有可行性。 Translation, as one of the important indexes to comprehensively evaluate learners' language proficiency with English, is of great significance in the teaching of English. Cooperative learning is a structured, systematic instructional strategy in small group work together toward a common goal. Through cooperation within the group, learners can make a deep and comprebensive understanding of the subject. With the help of the experiment, we can prove the hypothesis that cooperative learning can help learners understand original passages more deeply and decrease mistakes in their translation; students' translation competence can be improved. Therefore it is feasible to apply cooperative learning in the teaching of English - Chinese translation.
作者 裴红光
出处 《山西青年管理干部学院学报》 2008年第2期103-105,108,共4页 Journal of Shanxi College For Youth Administrators
关键词 英汉翻译教学 合作学习 小组活动 cooperative learning teaching of English - Chinese translation group work
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献24

共引文献173

同被引文献62

引证文献11

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部