期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英译汉句子劣译举例(6)
下载PDF
职称材料
导出
摘要
1. Mr. Henry is a very white man. 误译:Henry先生是皮肤很白的人。 正译:Henry先生是忠实可靠的人。
作者
张传彪
机构地区
福建工程学院 石河子大学教授
出处
《大学英语》
2008年第7期62-63,共2页
College English
关键词
英译汉
句子
WHITE
very
误译
忠实
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H146.3 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
陈一家,张耀琼.
Mr. Tian[J]
.天天爱英语,2015(6):38-38.
2
李丽红,汪阳.
英语词汇中的性别歧视分析——从MAN的实际应用谈起[J]
.凯里学院学报,2007,25(5):94-96.
3
刘施君.
a/an和one有区别吗?[J]
.中学英语园地(初一版),2009(7):51-52.
被引量:1
4
RachelDyerMontross,贾庆文.
The Christmas Man[J]
.英语通(高一版),2003(12):47-48.
5
The Man in the Water[J]
.中国翻译,1998(1):54-55.
被引量:1
6
The Man in the Water[J]
.上海翻译,1998(1):48-49.
7
周芬芬.
基于模因论视角的大学英语词汇教学研究[J]
.山西煤炭管理干部学院学报,2013,26(3):177-178.
8
刘晨雨.
不可靠的汽车(英文)[J]
.英语画刊(高级),2016,0(1):32-32.
9
黄莹.
man与woman使用中的对称与不对称[J]
.大学英语,2003(9):38-39.
10
素材热点词条[J]
.小作家选刊(时文素材),2010(12):59-61.
大学英语
2008年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部