期刊文献+

英译汉句子劣译举例(6)

下载PDF
导出
摘要 1. Mr. Henry is a very white man. 误译:Henry先生是皮肤很白的人。 正译:Henry先生是忠实可靠的人。
作者 张传彪
出处 《大学英语》 2008年第7期62-63,共2页 College English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部