期刊文献+

面子理论指导下的商务英语口译策略 被引量:6

Interpretation strategy of business English under the guidance of reputation theory
下载PDF
导出
摘要 口译是国际商务谈判中的一项重要工作,成功的口译可以使谈判双方的思想、观点以及情感的交流不受到影响。当前口译研究多从技巧方面入手,而文章从语用学的面子理论的角度探讨口译员怎样在商务谈判中补救失误、缓和气氛,以实现最大限度的交际目的。 Interpretation is an important work in the international business negotiation. A successful interpretation can make the thoughts, view and the exchange of emotion of the two parties not to be affected. At present, generally starting from the skill, however, as for articles, from the view of reputation theory, the interpretation research discusses how an interpreter, in order to realize communication aim to maximum, remedies the mistakes and relaxes circumstances.
作者 彭峰
出处 《河北职业技术学院学报》 2008年第2期91-92,共2页 Journal of Hebei Polytechnic
关键词 面子理论 商务英语 口译策略 reputation theory business english interpretation strategy
  • 相关文献

参考文献5

  • 1[1]Brown,P.& Levinson,S..Politeness:Some Universals in Language Usage.Cambridge:Cambridge University Press.1987.
  • 2[2]Brown,P.& Levinson,S..Universals in Language Usage:Politeness Phenomena[A].Questions and Politeness:Strategies in Social Interaction[C].Ed,Goody.E.G.Cambridge:Cambridge University Press.1978.
  • 3[3]Leech.Principles of Pragmatics[M].London:Longman.1983.
  • 4[4]Thomas,J..Meaning in Interaction:An Introduction to Pragmatic[M].London:Longman.1995.
  • 5[7]刘醒吾.经贸英语口语[M].北京:外语教学与研究出版社,1997.

共引文献2

同被引文献41

引证文献6

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部