期刊文献+

思维留白遭遇逻辑困境——中国古诗英译技巧分析 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 指出中国古诗中的一种思维模式:逻辑跳跃或者说思维留白,通过比较两首译诗来指出在英译中遇到的文化思维困境,并对古诗英译提供策略方面的指导。
作者 董丹萍
出处 《湖南农业大学学报(社会科学版.素质教育研究)》 2008年第1期77-79,共3页 Journal of Hunan Agricultural University(Social Science)
  • 相关文献

参考文献2

  • 1tr.Witter Bynner,&Kiang Kang-hu. http://www.shiandci.net/ts300-8e.htm . 1929
  • 2Morris Friedell.Vision of Peach Blossoms. http://members.aol.com/MorrisFF/Peachblossom.html .

同被引文献4

  • 1蒋洪新.叶维廉翻译理论述评[J].中国翻译,2002,23(4):26-29. 被引量:21
  • 2邵毅平.诗歌:智慧的水珠[M]上海:复旦大学出版社,200858-86.
  • 3熊学亮.语言学导论[M]上海:复旦大学出版社,201021-76.
  • 4叶维廉.中国古典诗与英美现代诗--语言与美学的汇通[M]中国古典文学比较研究.

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部