期刊文献+

“言”“意”兼得:语文教育的价值取向 被引量:4

Language Form and Its Meanings:Value Orientation of Chinese Education
下载PDF
导出
摘要 当前语文教育存在着取“言”舍“意”或重“意”轻“言”的失衡做法,必将导致“人文性”与“工具性”的两败俱伤。其实,“言”“意”互转和融合是语文教育的重要途径和基本规律,是语文学习的本质特征和客观要求,将有助于学生语文综合素养的形成与发展。为此,语文教育必须通过传授语文知识、丰富生活体验、展示学习过程、适时介入言语、开展综合实践等策略实现“言”“意”互转,优化“言”“意”融合。 There exists a wrong practice in present Chinese education, which values the language form more than their meaning or vice versa. Either of these will do harm to the characteristics of humanity and instrument of Chinese education. In fact, both the exchange and integration of language form and meaning are an important approach and basic law of Chinese education, and also the nature and requirements of Chinese learning, which will help form and develop students' Chinese accomplishment. Therefore, Chinese education must accomplish the exchange and integration of the language form and meaning through imparting the knowledge of Chinese, enriching students' life experience, revealing the course of Chinese learning, making students involved in the language timely and carrying out integrated language practice.
作者 刘仁增
出处 《课程.教材.教法》 CSSCI 北大核心 2008年第6期35-39,共5页 Curriculum,Teaching Material and Method
关键词 言意兼得 语文教育 价值取向 gain in both language form and meaning Chinese education value orientation
  • 相关文献

参考文献4

  • 1人民教育出版社中学语文室.全日制普通中学课本(必修)文言读本(上)[M].北京:人民教育出版社,2004.52.
  • 2王尚文.“人文说”和“工具说”的分歧[J].语文学习,1997,0(7):4-6. 被引量:10
  • 3李维鼎.语文言意论[M].上海:上海教育出版社,2002.119-220.
  • 4魏星,杨艳.言与意:演绎语文的精彩各科教与学,2005,(3):48.

共引文献10

同被引文献11

引证文献4

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部