摘要
商务口译的特点表明灵活的应变能力能有效处理口译现场的诸多变数。应变能力的培养不是单一的技能训练,涉及多种能力和素质。本文从语言、认知、交际、心理、生理等方面,探讨了多种商务口译困境中的应对策略,提出以实践为主,多种技能配合的训练手段。
The business interpretation is characterized by flexible competence, which can help handle effectively various events on the interpretation spots. This paper thinks the flexible competence in business interpretation is not of a merely skill~ many other skills and human qualities are involved. And from the view of language, communication, psychology and physiology, the paper explores some relevant strategies against interpretation emergencies, and brings out the solution should be based on integrated skills training and practice.
出处
《武汉船舶职业技术学院学报》
2008年第3期97-99,共3页
Journal of Wuhan Institute of Shipbuilding Technology
关键词
商务口译
应变能力
Business English
interpretation