期刊文献+

略论英语词语文化内涵的理解与翻译

Understanding & Translation of Cultural Connotations of English Words
下载PDF
导出
摘要 从文化人类学的角度可以探讨英汉翻译中词语的文化内涵,可以解决词语的理解与翻译问题,可以通过分析文化分析,正确理解词语文化内涵。这是忠实、准确地传达原文的关键。 In the light of cultural anthropology, this paper expounds on the understanding and translation of cultural connotations of Words in English--Chinese translation, which mainly includes two parts: 1. characteristics of culture and its structure;2, understanding and translation of cultural connotations.
出处 《红河学院学报》 2008年第3期78-81,共4页 Journal of Honghe University
关键词 英汉翻译 英语词语 文化内涵 理解 汉译 English-- Chinese translation English words cultural connotations understanding translation
  • 相关文献

参考文献1

  • 1常耀信 编.希腊罗马神话[M]外语教学与研究出版社,1981.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部