期刊文献+

浅论英汉身势语的文化差异

下载PDF
导出
摘要 身势语是非言语交际手段的一种,它包括姿态动作、面部表情、目光交流、手势以及体距等五大方面。本文论述了身势语的功能与话语结构、英汉身势语的文化内涵及差异,及其研究意义。
作者 叶翠菊
出处 《漳州职业技术学院学报》 2008年第2期86-88,共3页 Journal of Zhangzhou Institute of Technology
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献12

  • 1谢琳.谈非言语交际中的文化差异[J].外国语文,1998,23(1):70-74. 被引量:18
  • 2武力宏.对非语言交际的思考[J].外语教学与研究,1996,28(3):70-72. 被引量:11
  • 3王幼明.身势语教学[J].外语教学理论与实践,1999(4):47-49. 被引量:7
  • 4胡文仲.跨文化非语言交际[M].北京:外语教学与研究出版社,1999..
  • 5邓炎昌 刘润清.语言与文化[M].外语教学与研究出版社,1989..
  • 6刘汝山.体语学研究与外语教学[A].王福祥,吴汉樱.文化与语言[C].北京:外语教学与研究出版社,1994.385-393.
  • 7Malandro.Barker,et al. Nonverbal Communivstion [M]. New York. Ramdom House, 1989
  • 8Genelle G. Morain. Kinesics and Cross- cultursl Understanding[A].Culture Bound [C]. London .Cambridge University Press, 1986.
  • 9Poyatos,F: New Perspctives in Noverbal Communication [M].London:Pergamon Press, 1983.
  • 10Fast,J:Body Language[M].Evans & Co. 1970.

共引文献48

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部