期刊文献+

“给予义动词+直接宾语+间接宾语”句式在现代汉语方言中的分布及其历史来源 被引量:4

Regional distribution and the Origin of construction "V(the meaning of deliver)+Od+Oi"
下载PDF
导出
摘要 给予义动词带双宾语,按语序的不同,在汉语方言中存在两种格式:北方主要是"间接宾语+直接宾语"的格式,南方大部分地区以及中部部分地区则是"直接宾语+间接宾语"的格式。后面这种语序的双宾语句的来源,目前学术界有不同意见,结合古汉语文献和周边民族语言中双宾语句的使用情况,我们认为"底层说"是不成立的,很可能是古汉语的遗留。 With the order of the object, the verb which meaning is deliver has two constructions in Chinese dialects. One is "V+Oi+Od", which is mainly distributed in north china; another is "V+ Od +Oi", which is mainly distributed in central and south china. There are different opinions about the origin of the last construction. With the material of ancient Chinese and minority languages, we have the idea that the last construction did not originate from the substratum but from ancient Chinese.
作者 胡海琼
出处 《广东技术师范学院学报》 2008年第4期29-33,共5页 Journal of Guangdong Polytechnic Normal University
关键词 现代汉语方言 古汉语 周边民族语言 双宾语 历史来源 Chinese dialects ancient Chinese minority languages double object construction the origin
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献33

共引文献41

同被引文献28

引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部