摘要
本文是笔者将调整后的输出理论尝试性的运用于高职外语教学的一次实证研究。笔者以Swain的输出假设为基本理论依据,并根据高职学习者的实际情况,在实验中调整了输入与输出训练的比重,提出在高职外语教学中以说和写为课堂教学主要形式的教学法。通过实证研究认为在高职外语教学中加大说和写产出技能的训练能产生语言习得的直接效应,并促进学习者交际能力的发展。
This essay presents a teaching experiment, in which the author adapted Swain' s output hypothesis to the Higher Vocational College English teaching. According to the actualities of the higher vocational college learner, author of this article revises the proportions of input and output practice in English class teaching, and also presents a teaching approach of laying stress on English productive skills practice. Findings of the study show that the approach can help enhance learners' language acquisitions and also improve their communicative competence.
出处
《中国西部科技》
2007年第2期76-78,共3页
Science and Technology of West China
关键词
输出理论
外语教学
产出技能
交际能力
教学法
应用研完
output hypothesis
Foreign Language teaching
productive skilh communicative competence
teachingapproach
Experimental Study